《少年维特之烦恼(英文版)》

下载本书

添加书签

少年维特之烦恼(英文版)- 第11节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
to the veriest stem or smallest blade of grass; and yet I am unable to
express myself: my powers of execution are so weak , everything seems
to swim and float before me , so that I cannot make a clear, bold outline。
But I fancy I should succeed better if I had some clay or wax to model。
I shall try , if this state of mind continues much longer, and will
take to modelling , if I only knead dough。

  I have menced Charlotte's portrait three times , and have as often
disgraced myself。 This is the more annoying , as I was formerly very
happy in taking likenesses。 I have since sketched her profile , and must
content myself with that。

  JULY 25。 Yes, dear Charlotte ! I will order and arrange everything。
Only give me more missions , the more the better。 One thing , however,
I must request: use no more writing…sand with the dear notes you send
me。 Today I raised your letter hastily to my lips , and it set my teeth
on edge。

  JULY 26。 I have often determined not to see her so frequently。 But
who could keep such a resolution? Every day I am exposed to the temptation,
and promise faithfully that to…morrow I will really stay away : but,
when tomorrow es , I find some irresistible reason for seeing her
; and, before I can account for it, I am with her again。 Either she
has said on the previous evening 〃You will be sure to call to…morrow,
〃 —— and who could stay away then ?——or she gives me some mission,
and I find it essential to take her the answer in person; or the day
is fine , and I walk to Walheim; and, when I am there, it is only
half a league farther to her。 I am within the charmed atmosphere, and
soon find myself at her side。 My grandmother used to tell us a story of
a mountain of loadstone。 When any vessels came near it, they were instantly
deprived of their ironwork: the nails flew to the mountain , and the
unhappy crew perished amidst the disjointed planks。

  JULY 30。 Albert is arrived, and I must take my departure。 Were he
the best and noblest of men , and I in every respect his inferior, I
could not endure to see him in possession of such a perfect being。 Possession!
—— enough , Wilhelm: her betrothed is here,—— a fine , worthy
fellow, whom one cannot help liking。 Fortunately I was not present at
their meeting。 It would have broken my heart! And he is so considerate
: he has not given Charlotte one kiss in my presence。 Heaven reward him
for it! I must love him for the respect with which he treats her。 He
shows a regard for me , but for this I suspect I am more indebted to
Charlotte than to his own fancy for me。 Women have a delicate tact in
such matters, and it should be so。 They cannot always succeed in keeping
two rivals on terms with each other ; but, when they do , they are
the only gainers。

  I cannot help esteeming Albert。 The coolness of his temper contrasts
strongly with the impetuosity of mine , which I cannot conceal。 He has
a great deal of feeling , and is fully sensible of the treasure he possesses
in Charlotte。 He is free from ill…humour, which you know is the fault
I detest most。

  He regards me as a man of sense ; and my attachment to Charlotte ,
and the interest I take in all that concerns her, augment his triumph
and his love。 I shall not inquire whether he may not at times tease her
with some little jealousies ; as I know, that , were I in his place,
I should not be entirely free from such sensations。

  But , be that as it may, my pleasure with Charlotte is over。 Call
it folly or infatuation , what signifies a name? The thing speaks for
itself。 Before Albert came, I knew all that I know now。 I knew I could
make no pretensions to her, nor did I offer any, that is, as far as
it was possible , in the presence of so much loveliness, not to pant
for its enjoyment。 And now, behold me like a silly fellow, staring with
astonishment when another es in, and deprives me of my love。

  I bite my lips, and feel infinite scorn for those who tell me to
be resigned , because there is no help for it。 Let me escape from the
yoke of such silly subterfuges! I ramble through the woods ; and when
I return to Charlotte , and find Albert sitting by her side in the summer…house
in the garden , I am unable to bear it , behave like a fool , and mit
a thousand extravagances。 〃For Heaven's sake,〃 said Charlotte today,
〃let us have no more scenes like those of last night! You terrify me
when you are so violent。〃 Between ourselves , I am always away now when
he visits her : and I feel delighted when I find her alone。

  AUGUST 8。 Believe me, dear Wilhelm , I did not allude to you when
I spoke so severely of those who advise resignation to inevitable fate。
I did not think it possible for you to indulge such a sentiment。 But in
fact you are right。 I only suggest one objection。 In this world one is
seldom reduced to make a selection between two alternatives。 There are
as many varieties of conduct and opinion as there are turns of feature
between an aquiline nose and a flat one。

  You will, therefore, permit me to concede your entire argument,
and yet contrive means to escape your dilemma。

  Your position is this , I hear you say : 〃Either you have hopes
of obtaining Charlotte, or you have none。 Well , in the first case,
pursue your course, and press on to the fulfilment of your wishes。 In
the second, be a man , and shake off a miserable passion, which will
enervate and destroy you。〃 My dear friend , this is well and easily said。

  But would you require a wretched being, whose life is slowly wasting
under a lingering disease , to despatch himself at once by the stroke
of a dagger ? Does not the very disorder which consumes his strength
deprive him of the courage to effect his deliverance?

  You may answer me , if you please, with a similar analogy , 〃Who
would not prefer the amputation of an arm to the periling of life by doubt
and procrastination !〃 But I know not if I am right, and let us leave
these parisons。

  Enough! There are moments, Wilhelm, when I could rise up and shake
it all off, and when , if I only knew where to go , I could fly from
this place。

  THE SAME EVENING。

  My diary, which I have for some time neglected , came before me
today ; and I am amazed to see how deliberately I have entangled myself
step by step。 To have seen my position so clearly , and yet to have acted
so like a child ! Even still I behold the result plainly , and yet have
no thought of acting with greater prudence。

  AUGUST lO。 If I were not a fool , I could spend the happiest and
most delightful life here。 So many agreeable circumstances, and of a
kind to ensure a worthy man's happiness , are seldom united。 Alas! I
feel it too sensibly,—— the heart alone makes our happiness! To be
admitted into this most charming family , to be loved by the father as
a son , by the children as a father, and by Charlotte ! then the noble
Albert, who never disturbs my happiness by any appearance of ill…humour,
receiving me with the heartiest affection , and loving 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架