《开辟演义.前后七国》

下载本书

添加书签

开辟演义.前后七国- 第74节


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  彼无衅可开,暂图宁静。候大王抚平燕上,招足甲兵,然后一举而报深仇, 
  方足显英王之作用。”昭王闻言大喜道:“相国高识远见,如在天上,岂浅 
  识所知。敬从,敬从。”因发牌转做人情,放匡章返齐。正是: 

              呆人认眼前,智士思人远。 

             放得匡章还,齐王心已散。 

        匡章既去,燕部臣民因扫清殿阁,整备法驾,俱至玉田迎请昭王回宫。 
  昭王感臣民之意,因回到燕都,重新郊祀天地,以正大位。一面下诏安抚百 
  姓,一面就修理宗庙,一面就选贤能将士,暗暗地招军买马,积草屯粮,以 
  为复仇之计。每日闲暇,即与相国郭隗商量道:“燕不幸遭子之之变,以致 
  先王蒙受大耻,使寡人日夜不安,誓死必报此仇。但念齐乃大国,临淄、即 

                              ③ 
  墨兵甲众多,不易剪灭 ,必得奇才贤士,智略高人如管仲其人者,方可共图 

                                                                                   ① 
  大事。当此雄强兼争之际,虽有奇才,必散在列国,寡人欲卑词厚币以招之, 
  不识其道何由?敢求相国教之。”郭隗道:“臣见自古至今,同一为君也, 
  有名为帝者也,有名为王者也,有名为霸者也,有叫做亡国之君者也。何也? 
  盖其所用之人不同耳。所用之人可以为君之师,则其君北面受学,必至为帝; 
  所用之人可以为君之友,则其君趋而受教,必至为王;所用之人不愧为君之 
  臣,则其君咨请谋划,必至为霸;若所用之人皆厮役之流,则其君坐而指使, 

① 浊乱——扰乱,淫乱。 

② 新造——重新建立。典出《新唐书·郭子仪传》:“国家再造,卿力也。” 

③ 剪灭——除灭。 

① 卑词厚币——谓谦恭之言词与丰厚之礼物。 

… 页面 232…

  必至亡国而已矣。今大王思念贤才,诚帝王霸之事也,但求之之道,臣以为 

                                                                                  ② 
  招来易,往求难。大王不欲求贤才则已,必欲求贤才,臣有些策可以坐致 。” 
  昭王闻言大喜道:“访求尚恐不得,坐致如何得求?”郭隗道:“有一譬喻, 
  大王独不闻乎?臣请言之:昔有一君,爱千里马而不得,使近侍中涓,怀千 
  金四方求之。中涓遍走天下,求之不得,忽闻某地有一千里骏骑,急往求之, 
  而马已死矣。中涓无以复旨,因心生一计,遂取出五百金,将死马之骨买了 
  回来,报于其君。其君大怒曰:‘吾不借千金买骏马者,为其能日行千里也。 
  此马虽是骏马,此骨虽是骏骨,然已死矣,要他何用,而费吾金耶?’中涓 
  曰: ‘吾王不欲得千里马则已,如欲得千里马,臣费五百金买此死马骨,天 
  下传为奇事,必以为死马骨且重价求之,况活千里马乎?吾主少俟之,千里 
  马将至矣。’其君以为然。果不期年,而千里骏马自远方至者三匹。今大王 
  必欲卑词厚币,招徕贤士,贤士遍满天下,焉能得知何在?即请以隗为死马 
  骨,先买之。天下国士必曰: ‘如隗之贤,尚且求之,况贤于隗者乎?’自 
  不惜远道而来矣。”昭王闻之大喜道:“相国教我甚明。寡人视相国之贤而 
  不知加敬,尚欲他求,谁其信之?”因别筑一新宫,奉郭隗于内,朝夕相见, 
  必执弟子之礼,北面听其教诲;至于饮食,极其丰盛,供具极其周备;凡有 
  所谋,必恭恭敬敬,不敢少懈。行之数月,列国皆知昭王好士之诚。昭王又 
  想道:“此新宫不过但为郭相国筑耳,天下贤豪,尚不知我景慕之私。”因 
  复于易水之傍,又筑起一座高台,极其雄丽,取名招贤台,以明招致贤才之 
  意,又于台上多集黄金,候贤才到日,不时取用,因又名黄金台。由是,天 
  下无一人不欣传燕昭王真心好士。后来流传至元,有一诗人刘因感其事而作 
  古风一首道: 

            燕山不改色,易水只剩声。 

            谁知数尺台,中有万古情。 

             区区后世人,犹爱黄金名。 

            黄金亦何物,能为权重轻。 

            周道日东渐,二老皆西行。 

            养民以致贤,王业自此成。 

        自黄金台之名一出,四方贤士尽皆企慕,凡怀一才一艺之士,莫不纷纷 
  来归,不能细述。忽有一贤姓剧名辛,才能出众,智略超群,闻黄金台之名, 
   自赵国而至。又有一贤姓邹名衍,胸藏日月,最善谈天,闻黄金台之名,自 
  齐国而来。又有一贤姓屈名景,文能经邦,武能定国,亦闻黄金台之名,自 
  魏国而来。昭王一一接见,劝餐授馆,无不得其欢心,恐屈其才,不敢烦以 
  杂职,尽拜为客卿,日夕讲论政事。每论及燕民被齐师残杀,不胜愤恨。因 
  细查民间有为王事而死者,亲在吊之;有父兄已殁而幼年孤立者,令有司时 
  时存恤之;乡民有德者,举而旌表之,以励其余;狱中有罪者,引而惩创之, 
  使之感悔;至于军中士卒,或讥或寒,必悉心访察,同其甘苦。 
       昭王行之年余,不独举国之疮痍尽消,而四方豪杰之士归之如市矣。昭 
  王因见郭隗曰:“寡人不才,蒙相国提携复国,今年余矣。寡人抚循上卒日 
  夜不安,吊死问孤未尝少懈,又辱四方豪杰时来赐教,不识及此之时,可勉 
  力一用否?”郭隗曰:“未可也。百姓虽安,气犹未振;士卒虽感,节制尚 
  无;豪杰虽归,均非大将才。大王欲复深仇,尚须努力为之,自有时也。” 

② 坐致——不劳而获,如言坐致厚利。 

… 页面 233…

  昭王闻之,惕然于心,因再拜受教而退。正是: 

             疾走须骏蹄,高飞必健羽。 

             若欲报深仇,万全方可许。 

       按下昭王图报深仇不提。且说赵国有一贤人,姓乐名毅,乃乐羊之孙。 
  你道这乐羊是谁?这乐羊乃魏文侯之将。魏文侯曾使之为将,而往攻中山。 

                                 ①                                      ② 
  乐羊往攻中山,三年而后拔之,归而论功,魏文侯笑而出谤书 一箧,示之 
  曰:“寡人若信此谤书之言,卿罢归久矣,安能成此大功哉?”乐羊乃再拜 
  稽首,谢曰:“臣今日方知,拔中山非臣之功,乃君之功也。”文侯因封之 
  于灵寿。自是列国相传,皆知乐羊之名。乐毅乃其孙,将门将种,因而好讲 
  兵法,喜谈武略。人有戏之者曰:“汝好讲兵法,亦能领兵拔中山,以继令 
  祖之志么?”乐毅笑应之曰:“拔中山何足为奇,但可惜当今诸侯,无一人 
  能如魏文侯之贤,而知用我也。”人皆笑其妄言,而乐毅但然处之,不以为 
  意。只无奈贫困日甚,其妻和氏因劝之道:“君既自负怀抱异才,赵国见汝 
  贫贱,自不能用。闻得齐国,奄有东海,实称大国,孟尝君已享其荣,苏季 
  子亦获其利,亦用贤之国也,君何不往游之?倘能际遇,岂不胜此尘埋。” 
  乐毅道:“吾非不思及此,但念功名有地,齐非我地,功名有时,今非其时, 
  恐去亦徒劳。”和氏道:“妾闻得之即为地,遇之即为时,哪里预先定得, 
  与其坐困,不如往求。纵往求不得,亦与坐困一般,君何惮而不行?”乐毅 
  无奈,只得勉强投齐。 
       到了齐国,湣王新立,自倚富强,十分骄傲,虽时时用人,却用的都是 
  一般夸诈之人,说得如何战胜,如何取利,语语快心,言言悦耳,故立致富 
  贵。乐毅则以为富贵必须养民,战胜必须训兵,言不耸听,策不惊人,谁来 
  听你?故在齐流落多时,依旧归到赵国。赵国又正值那赵武灵王改易胡服, 
   自称主父,欲强其国,后来遭变,死于沙丘,一时赵国汹汹。乐毅见乱,因 
  挈其家去灵寿而奔于大梁。 
       大梁乃魏地,时魏昭王在位。乐毅既奔其地,贫困无聊,亲友皆劝其出 
  仕。乐毅道:“仕须得君,魏君非吾主也。”过了些时,愈觉贫困无聊,因 
  不得已而出仕魏昭王。昭王庸君也,果不识乐毅之贤,竟以常人蓄之。乐毅 
  益复无聊,每每跨马出郊,流览山川,以抒其抑郁之怀。 
       一日,随众人朝见。燕国有一使臣,来行庆贺之事,就传说燕昭王师事 
  郭隗,又筑黄金台,求贤如渴之心。乐毅闻知,遂暗暗欢喜道:“此吾展才 
  之地也。”因归与和氏、幼子乐闲商量道:“吾怀经邦奇才,总师大略,而 
  贫困于此,悠悠岁月,岂不自误!今闻燕昭王新筑黄金台,广求贤士,欲报 
  齐仇,此正吾得意之秋也。吾欲脱身游燕,为燕报复齐仇,以显名于诸侯。 
  吾妻可暂居于此,待吾与燕君定谋,然后差人接汝。”和氏道:“君前投齐, 
  而齐湣王雄略之主也,一贤一才,无人不取,独弃君不用。今逃难至魏,幸 
  仕于朝,借禄以免饥寒足矣。君又思舍魏以往燕,不知燕君又是何如,亦须 
  慎而图之,勿使再失。”乐毅笑道:“齐湣王虽骄横强梁,然粗人也,只足 

                                                      ①                              ② 
  取死,安能知吾?魏君庸主,吾不过苟窃其禄 ,岂是终身!今闻燕昭王变 

① 拔——攻取。 

② 谤书——诽谤人的文字材料。 

① 苟 (gǒu,音狗)窃其禄——暂且无事可做,白白地得些俸给。 

② 变一
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架